未分類
新しく東京・丸の内にホテル「アスコット丸の内東京」がオープンします。
そちらのロビーフロア22Fに作品が展示されています。
アスコットはあまり日本ではなじみがありませんが、世界100都市以上でレジデンス、ホテルを展開するシンガポール本社の会社で、アスコット丸の内はその最上級ブランドとして日本に初上陸します。
1泊オープニングキャンペーンで3万五千円~、1か月72万円~とリッチな宿泊施設です。
ホテル全体が四季をモチーフにしたアートで彩られ、「時間の経過」を感じられるラグジュアリーな空間になっています。
まさに、私の作品づくりのテーマそのまま。
シンガポールのギャラリーからお声をかけて頂き、2月に納品してきました。
私の作品は、ロビーフロア22Fのお手洗いの前の廊下に展示されています。
Shangri‐La「桃源郷-月夜」
H145 W50 D7㎝
三日月の浮かぶ星空のもと、
山の上は、雪が残り、
山里に向かうにつれ、春になり、
花畑が広がる。
いつか、あの山の向こうにある桃源郷へ―。
京都や日本各地の山並みを見ながら、中国の詩人・陶淵明の『桃花源記』の物語のイメージを重ねて、
このホテルを訪れた人の心の内にある桃源郷になってほしいという願いを込めて作りました
ガラス一つずつ温度を変えて焼成することで表情を変えたり、三日月には金箔を貼ったり、カット(切子)をしたり様々な技法で制作しています。
北斗七星やオリオン座も隠れていますので、ぜひ実際に行って探してみてくださいね。
■アスコット丸の内東京
東京都千代田区大手町1-1-1 大手町パークビルティング22~29階
#tokyo #ascott #marunouchi #glass #art #japan #akikonoda #kyoto
#ガラス #野田朗子 #美術 #アート #京都 #アスコット丸の内 #東京 #ホテル
Shangri‐La
H145 W50 D7㎝…
Crescent moon floating in the starry sky,
On the mountains, remanent of snow,
Gazing over to the hamlet in the mountains, spring has arrived,
Field of flowers spread out lavishly.
Long to be at the Shangri-La beyond those mountains, someday.
This piece was made with the intent that we hope this hotel will become the Shangri-La of our guests.
It was inspired by “Peach blossom Shangri-la” a story written by Tao Yuanming, a Chinese poet.
The crescent moon is made with gold foil.
The mountains are made with “cut glass” (Kiriko), which helps to bring the mountains alive.
Different constellations (ex: Big Dipper, Orion) are hidden in this artwork.
Let see if you can find them.
http://www.the-ascott.com/…/ascott-marunouchi-to…/index.html
#tokyo #ascott #marunouchi #glass #art #japan #akikonoda #kyoto